jueves, agosto 21, 2008

Bilbao, semana grande, hotel grande... (ande o no ande)




En Bilbao nos hemos estirao un poco y nos hemos metido en el Sheraton. Peazo hotel, peazo habitación. Es mas grande que el piso de hospi, la virgen.
Si es un Jacuzzi , en la habitacion... La ciudad es muy chula, yo habia estado hace muchisimos años y la recordaba triste, pero no, es muy chula. Hemos pillado la Aste Nagusia ( o semana grande de Bilbao), vamos a tope de gente, zuritos, tapitas, bocadillos de chorizo a la sidra.
La verdad esque no somos de fiestas de pueblo, porque aunque sea Bilbao, es un pueblo gordo, pero lo hemos pasao teta.
La primera noche salimos a las 19:30 para ir a tomar tapitas y zuritos, total que a las 19:45 estabamos a rebentar de tapas y borrachos como cubas... no encontramos mucha cosa porque casi todo lo abrian a la 1 o las 2. El segundo dia lo hicimos mejor, salimos a las 22:00 y hasta las 3 no volvimos al hotel. Aprendimos que si pides "una cerveza", te ponen un baso entero de cerveza, en cambio si pides un zurito, te ponen medio.. total que puedes ir cambiando de bar sin pillar una trompa como la que pillamos el primer dia.

El Gugenhein bien.. sin matar, todo en obras, la ciudad muy interesante, a repetir.

martes, agosto 19, 2008

Santillana del Mar, las 3 mentiras, ni santa , ni llana ni mar




Hemos estado 2 dias en la casona palacio Los caballeros, en Santillana del mar. Un castillo de la familia de los Bustamante reformado en hostal hace unos poco años. El sitio es genial, tranquilo y superbonito. Los 3 hermanos que llevan el garito se han portado superbien con nosotros y nos han indicado las rutas que teniamos que visitar. Ya antes de llegar, nos digeron por donde venir para visita San Vicente de la Barquera (si ... pillaba de camino) y algun pueblecito mas.

Al dia siguiente nos fuimos a ver las playas del norte, chulisimas, y aunque no hacia mucho sol, estuvimos un rato en la playa de los Locos y se estaba genial.
A la noche visitamos Santander, nos metimos un peazo helado del 15 y ala, a dormir que nos vamos pa Bilbao.

lunes, agosto 18, 2008

No me he podido resistir , estan tan guapos.



Estan tan guapos los dos en Madrid que no me he podido resistir de colgarla.

domingo, agosto 17, 2008

Oviedo



Ayer oviedo. No nos hizo muy buen dia, pero la cosa estaba bien, 4 goticas y nada mas. El hotel "normal", la verdad esque estabamos muy bien acostumbrado a los NH y este hotel estaba sencillito.
Oviedo es muy guapa, se come bien, sidra, chorizos a la sidra (vease la foto). Al final hemos acabado en un centro comercial (este es nuestro ambiente) y hemos visto tiendas (todas iguales).
Mañana salimos a Santillana del Mar y a San Vicente de la Barquera, a ver si vemos a Bustamante.
Os recomiendo que veais un video que he colgado mas abajo de la morcillica.

sábado, agosto 16, 2008

LEON en el puto centro / LEON in the fck center


Ayer estuvimos en Leon, clasica ciudad castellano-leonesa. El hotel en el puto centro, NH Plaza Mayor en la plaza mayor, nos costo un huevo encontrarlo ya que no se podia acceder con el coche. Chulisimo por dentro un lujazo, ademas con un restaurante NHUBE (powered by ferran adrià), genial, cenamos alli y gueniisisimo.
Al mediodia tapeamos por el centro, nos metimos una racion de MORZILLA en la tasca "LA BICHA" que te cagas.. luego repitió toda la noche.
Salimos por la noche y la verdad esque entre que estabamos cansados y que no encontramos nada interesante nos volvimos pronto. Por la mañana visita a la Diputación (nosotros solos) y a Oviedo.
La ciudad es muy tranquila, las vidrieras de la ciudad muy guapas y la gente amable, mola... Al dia siguiente por la mañana habia un mercado de verduras por la mañana lleno de marujas con los carros.

Yesterday we were in Leon, typical castellanoleonesa city. The hotel in the fucking center, NH Plaza Mayor in the plaza Mayor, was very difficult to find it, 'cause the access with the car wasn't possible. Very very nice hotel, luxuries and with a NHUBE restaurant (from Ferran Adrià, very famous chef), cool, at night we ate there, was incredible.
At midday we "tapped" (ate tapas) in the old city. We ate a plate of MORCILLA in the restaurant "LA BICHA" incredible.
At night we went out but we were very tired and we didn't find any interesting pub. In the morning we visited the City hall and then we went to Oviedo.
Very quite city, the windows of the cathedral are incredible nice, and the people is very kindy. Next day in the morning , there were a marquet in the square, a vegetable marquet with a lot of women with the bags.

viernes, agosto 15, 2008

Burgos, ciudad de contrastes. /Burgos city of contrasts


Ayer las pricesitas estubieron el Burgos, en el NH Palacio de la Merced Hotel. Un hotel construido en el antiguo palacio al lado de la Iglesia de la Merced en frente de la catedral de Burgos, en el puto centro de la ciudad, creo que me puedo acostumbrar a esta forma de viajar, de 4 en 4 estrellas.
Llegamos a la cuidad a las 14:00 y en el hotel nos recomendaron que fueramos a tomar tapas y , joder... increible, despues de 4 o 5 chatos de Rivera del duero, croquetas, chorizo, tigres y cualquier parte del cerdo que se pueda comer (osea, todo) estabamos listos para visitar la ciudad ... o para hacer una siesta de unas 2 horas despues de la cual visitamos el castillo y la parte antigua. Despues a cenar (sisi, otra vez a comer), y fuimos a un ciber para poder reservar el hotel de Leon (otro NH) y el de Oviedo (otro mas). Espero que sean tan buenos como este.
Despues a provar la noche burgalesa, salir de marcha, no esta mal para un jueves y a dormir, ya que al dia siguiente teniamos que visitar la catedral y salir hacia Leon.

Yesterday the princesses where in Burgos, in the NH Palacio de la Merced Hotel. A hotel build in the old palace side by side the Merded Church in from of the Burgos Cathedral, in the fucking center of the city. I think that I can get used this kind of traveling, from four star hotels to another.
We arrived to the city at 14:00 and in the hotel recomend us to go to the "tapas" area to eat.... buff oh my god.. incredible, after 4 or 5 cups of "Rivera del Duero" and croquets, ham, chorizo and others parts of the pig that you can eat (almoust all the pig) where were ready to visit the city... or to have a snap (aka 2 hours siesta). After that we visited the castle, and the all part of the city.. very nice, and the to have supper... (YES.. all the day eating) then we went to a cibercafe to book the hotel in Leon (another NH) and the hotel in Oviedo (another one). We hoppe they were as nices as this one.
After that, we went to enjoy the "burgalesa" night... not bad for a Thursday... and at 1 or 2 o'clock to sleep, next day we have to visit the cathedral and go to Leon.

jueves, agosto 14, 2008

De Santo a Monja y tiro porque me toca. / From Saint to Monk

Estamos en San Esteban de Gormaz, provincia de Soria, en el Convento de San Esteban reformado en hotel y restaurante (http://conventosanesteban.com/) precioso... chulisimo. Pa que luego digan que las monjas vivian mal. Lujos por todos los lados.
Ayer estuvimos en Soria, en el cañon del rio Lobos (un parque natural) y en el Burgo de Osma, hoy salimos hacia Burgos donde tenemos un hotel NH reservado.

We are now in San Estaban de Gormaz, in Soria, in San Estaban Convent converted to Hotel and Restaurant (http://conventosanesteban.com ) very very nice... Lovely. And they say that nuns lives bad. Luxury on all sides.
Yesterdey we were in Soria city, and after in the river Lobos canyon, a very nice natural park, and then in El Burgo de Osma, today we go to Burgos when we have a book in a NH.

martes, agosto 12, 2008

Zaragoza, que calor coño.../ too hot, shit.


Aqui estamos, en zaragoza... QUE CALOR cojones... esto es morirse. Pero bien, aqui en casica de fernando se esta bien con el aire acondicionado. Ayer salimos por el centro, el pilar y vimos tiendas de santos y rosarios... ( no, no contestaré sin mi abogado) y luego salimos de tapicas..
Y Hoy hemos ido a la EXPO. VAYA PUTA MIERDA LA EXPO... en serio...., unos calores... una de gente.. unos stands de mierda... (juanico, fue imposible entrar en el stand de Kuwait..)

Here we are, in Zaragoza, IT'S TOO HOT, shit.. It's to die for... But no problem in Fernando's house with the Acondicionated Air. Yesterday we where in the down town, the Pilar and we visited Saint shops and Rosarios (no, I didn't answer anything without my lawer), and then we were out to have "tapas". And today we have gone to the EXPO. WHAT A FUCKING SHIT THE EXPO... true.. too hot, to many people.. the shows where horrible (I am sorry juanico, we coundn't visite Kwait stand).

lunes, agosto 11, 2008

España Profunda / Deep Spain



Este año no vamos a ningun destino exotico y en la otra punta del mundo, nos vamos a hacer un recorrido por al España profunda. De momento empezamos en Zárágózá pasando calor, digo, visitando la EXPO del agua. Despues seguramente subiremos a SanSebastian y hacia el norte.

This year we aren't going to go to any exotic places or to the other side of the world, we are going to round for the "Deep Spain". At the begining to Zaragoza, very hot, to visit the Expo, and then to San Sebastian and to the north of spain.

sábado, mayo 10, 2008

En un ziber en karkov

Estoy en un ciber en krakov.. bueno, es un bar donde estoy tomando algo y tienen un pc con internet...
esta gente es rara y la gente de los tikets es superantipatica... la gente de la calle encantadora.. es algo rarisimo...
Todos tienen cara de mala hostia.. da como miedo... y ellas tienen las "manos" muy grandes... jojojo

Saludos a todos

jueves, mayo 08, 2008

A krakovia o cracov o como se escriba coño...

Me voy a Polonia, en concreto a Varsovia y luego a Cracovia... nos vamos los esponjos (http://www.esponjas.org)... a conocer nuevos mundo de fantasia....
La verdad esque he empezado mal el viaje.. estoy agobiadiiiiiisimo.. pero una pasada, supongo que hacia mucho tiempo que no viajo y no me acuerdo los agobios que me entran...
La guinda la ha puesto que se ha roto el mediacenter esta tarde, que agobio me ha entrado... bufff bufff... Ire informando a traves del blog.